Terça-feira, Novembro 6, 2007

Fado Sentido


高柳卓也さんのライブの折に、CDも買った。
タイトルは「Fado Sentido」。
収容されているのは、次の7曲。いずれも日本ではおなじみのリスボン・ファドだ。
Amazonでも扱っている。(2100円)

Despadida              別れ
É Noite na Mouraria      モーラリアは夜
Lisboa Menina e Moça     リスボア・メニーナ・イ・モーサ~麗しきリスボン
Estranha Forma de Vida   このおかしな人生
Rosa Camareira         ローザ・カマレイラ
Roseira, Botão de Gente   ロゼイラ、愛のつぼみ
Amor de Mel, Amor de Fel  蜜の愛、苦い愛

 ところで、「Fado Sentido」といえば、ジョアン・ペドロの2枚目のアルバムで、たまたま同名のがある。私は持っていないけれど。

Publicado por Joaquim em 23:11:02 | Permalink | Sem Comentários »

Quinta-feira, Outubro 25, 2007

TERTÚLIA DO FADO DE COIMBRA

 コインブラ大OBの演奏会行ってからは、しばらくコインブラ・ファドを聞いている。写真のCDは、どちらも「TERTÚLIA DO FADO DE COIMBRA」のアルバム。TERTÚLIAは同好会とでもいうのかな。コインブラ大のOBらのグループだ。

 このCDは、別々に買ったと思うのだが、いつどこで買ったかまったく覚えていない。情けなや。

 左側の「AMANHECER EM COIMBRA(コインブラの夜明け)」の方が洗練された感じでさわやかだ。BGM的にはこっちの方がいいかな。コインブラ・ファドは、普段あまり聞かなかったのだが、なかなかいいなあ。

Publicado por Joaquim em 01:23:03 | Permalink | Sem Comentários »

Quarta-feira, Julho 11, 2007

Maria Ana Bobone

 マリア・アナ・ボボーネのアルバム「LUZ DESTINO」を買いまなひら。邦題は「留守です茅野」。ファドをバロック風にアレンジしてある。ギターラのほか、ハープシコードも加わっている。ファド好きの人は「なんじゃこら」と思う向きもあろう。しかし古楽も好きな私には、かなり金銭、いや雄琴温泉、いや琴線に触れるものがある。

 おなじみのあのファドの旋律を、京都の伝統和菓子の木型に押し込んでみましたみたいな、おもしろい試み。楽しい楽しい。しかも、ハープシコードの装飾音で単にバロック風にしたのではない、まじめな取り組みである。

 ピアノが打弦楽器であるのに対し、ハープシコードは撥弦楽器である、しかも一つの音に2本(以上)の弦が張ってあり、ギターラに似通った部分がある。ハープシコードをファドの伴奏に使っても、違和感はない。

 アマゾンで買ったが、そのページには、「Maria Ana…」ではなくて「Ana Maria…」と書かれている。いつもながらのアマゾンであった。

Publicado por Joaquim em 01:48:17 | Permalink | Comentários (2)

Quinta-feira, Maio 31, 2007

発見、発見

 LianaのCDは、いままでCDプレーヤーで聞いていた。それを、何の気なしにパソコンでも聴いてみようと思い、PCに入れてみた。何と、オマケのビデオクリップがついているではないか。1曲目のTENPOと、2曲目のDA MINHA TORREの2曲分。今まで気付かなかったのも間抜けだが、ずいぶん得した気分になった。

Publicado por Joaquim em 01:10:12 | Permalink | Sem Comentários »

Terça-feira, Abril 3, 2007

LianaのCD

 「fado.pt」というタイトルだが伝統的なファドではない。が、いいアルバムだ。

1   TEMPO
2   PÁTRIA
3   DA MINHA TORE …
4   ESTRELA DA TARDE
5   QUAND LES FILLS VONT AU BALS
6   SONETO
7   PARTINDO-SE
8   TERNURA
9   UM SÓ AMOR
10  NOITE DE SAUDADE

Publicado por Joaquim em 01:00:42 | Permalink | Sem Comentários »

Sábado, Março 31, 2007

LIANA到着

 ネットで注文したLIANAのアルバムが、ようやく届いた。待ちかねたぞ。発送から10日。思えば長い旅路であった。

Publicado por Joaquim em 15:31:16 | Permalink | Sem Comentários »

Terça-feira, Março 20, 2007

LIANA「発送」

 ネットで注文をしたLIANAのアルバム、ようやく「発送」されたと通知がきた。米国のマイアミから発送したという。喫茶店のマイアミではないだろうな。注文してから約2週間。思えば長い道のりだった。

Publicado por Joaquim em 14:56:32 | Permalink | Sem Comentários »

Domingo, Março 4, 2007

注文しちゃった

 LIANAという若手のファド歌手がいる。津森あかねさんのブログで紹介されていて知った。リスボンにいた頃のお友達だそうだ。LIANAさんのホームページのURLも載っていたので、見てみた。まだ建設途上みたいな部分もあるが、カッコいい。おまけにLIANAさんの曲が3曲も聞ける。声に特徴がある上、基本的に上手である。一発でとりこになった。アマゾンで検索してみたら輸入業者からの出品があった。5805円もするが、清水の舞台から飛び降りたつもりで注文してしまった。私の人生は清水の舞台がいくつあっても足りない。

Publicado por Joaquim em 05:25:53 | Permalink | Sem Comentários »

Quinta-feira, Março 1, 2007

DC

  津森あかねさんのCDを、28日のライブ会場で買った。2500円。2万5千円で転売しよう。そりゃ無理か。

  全10曲。ポルトガル語の詩に、対訳までついている。しっかりした作りだ。

 伴奏は、いつものエスキーナ・ド・ソン。

  楽しく聴かせていただいた。そういえばサインをしてもらいそびれた。次の機会にしてもらおう。

  1.Dá’me o braço anda daí          私に腕をかして
 2.Ramo batido p’lo vento           花は風にそよいで
 3.O fado de ser fadista             ファディスタである運命
 4.Júlia florista                       花売りのジュリア
 5.Loucura                          苦しみ
 6.Tudo isto é fado                  これすべてファド
 7.Nome de Rua                     道の名前
 8.Alfama                           アルファマ
 9.Túnica Negra                      トニカ ネグラ
10.Se ao menos houvesse um dia あの日に帰れたら

 公式HP→  http://flor.ifdef.jp/

Publicado por Joaquim em 23:42:53 | Permalink | Sem Comentários »

Sábado, Janeiro 27, 2007

Fairuz

 アマリア・ロドリゲスも勿論好きだが、アラブの歌姫として有名なファイルーズも実は密かに愛聴している。

彼女は1935年ベイルート生まれ。ちょっとハスキーで濃密な甘い声を持っている。今もっているのは恥ずかしながらこの「MAARIFTI FEEK」というアルバムだけ。アマゾンなどを見てみるといくつか輸入版があるようなので、買足そうと思っている。

Publicado por Joaquim em 06:49:55 | Permalink | Sem Comentários »